आंसू को उर्दू में क्या कहते हैं - aansoo ko urdoo mein kya kahate hain

आँसू

noun

  • अश्रुग्रंथि से निकलनेवाला वह खारा द्रव जो शोक,पीड़ा या अत्यधिक खुशी के समय आँखों से निकलता है

  • آنسو

    noun

    हममें से ऐसा कौन है जिसने कभी आँसू न बहाए हों?

    ہم سب کسی نہ کسی وجہ سے آنسو بہاتے ہیں۔

  • اشک

    noun

  • انسو

    noun

मूल शब्द

भविष्यवक्ता यशायाह भविष्यवाणी करता है: “वह [परमेश्वर] मृत्यु को सदा के लिये नाश करेगा, और प्रभु यहोवा सभों के मुख पर से आंसू पोंछ डालेगा।”—यशायाह 25:8.

یسعیاہ نبی پیشینگوئی کرتا ہے: ”[خدا] موت کو ہمیشہ کے لئے نابود کریگا اور . . . خدا سب کے چہروں سے آنسو پونچھ ڈالیگا۔“—یسعیاہ ۲۵:۸۔

बाइबल बताती है: “वह मृत्यु को सदा के लिये नाश करेगा, और प्रभु यहोवा सभों के मुख पर से आंसू पोंछ डालेगा।”

خدا کے کلام میں بتایا گیا ہے: ”وہ موت کو ہمیشہ کے لئے نابود کرے گا اور [یہوواہ] خدا سب کے چہروں سے آنسو پونچھ ڈالے گا۔“

माँ अपने तजुरबे से उन्हें सिखा पायी कि नाबालिग लड़कियों को शादी के लिए बेचने का दस्तूर मानने से, बाद में उन लड़कियों को कितने आँसू बहाने पड़ते हैं।

وہ اپنے ذاتی تجربے سے انہیں نوعمر لڑکیوں کو شادی کیلئے فروخت کر دینے کی رسم کے افسوسناک نتائج کی بابت سکھانے کے قابل ہوئی۔

जब हमारे लिए दुःख सहना मुश्किल हो जाता है, तो शायद हम आँसू बहा-बहाकर यहोवा को पुकारें।

واقعی، پریشانی میں ہم یہوواہ کے حضور آنسوؤں کیساتھ التجا کر سکتے ہیں۔

जब 1999 में यूनानी शास्त्र क्रोएशियन भाषा में निकला तब हज़ारों लोगों की आँखों से खुशी के आँसू झलक पड़े।

جب ۱۹۹۹ میں مسیحی یونانی صحائف کے کروشئین ورشن کی ریلیز ہوئی تو ہزاروں کی آنکھوں سے خوشی کے آنسو نکل پڑے۔

(यूहन्ना 4:35) रोबर्टो जिसने यहाँ की अनुवाद टीम संगठित की थी, वह चंद शब्दों में अपनी खुशी बयान करता है: “मैंने देखा है कि जब हमारे भाई-बहन अपनी मातृ-भाषा में सच्चाई की बातें सुनते और उसकी सही समझ पाते हैं, तो उनकी आँखों से आँसू छलक पड़ते हैं। यह नज़ारा मैं ज़िंदगी भर नहीं भूल सकता।

(یوحنا ۴:۳۵) ٹرانسلیشن ٹیموں کو منظم کرنے والا اس تمام کا خلاصہ ان الفاظ میں پیش کرتا ہے: ”مقامی زبان میں سچائی کو سننے اور اسے سمجھنے والے بھائی بہنوں کے چہروں پر خوشی کے آنسو بہتے دیکھنا واقعی ایک ناقابلِفراموش تجربہ رہا ہے۔

इसलिए उसने “ऊंचे शब्द से पुकार पुकारकर, और आंसू बहा बहाकर उस से जो उस को मृत्यु से बचा सकता था, प्रार्थनाएं और बिनती की और भक्ति के कारण उस की सुनी गई।”—इब्रानियों 5:7.

اُس نے ”اپنی بشریت کے دِنوں میں زورزور سے پکار کر اور آنسو بہابہا کر اُسی سے دُعائیں اور التجائیں کیں جو اُس کو موت سے بچا سکتا تھا اور خداترسی کے سبب سے اُسکی سنی گئی۔“ —عبرانیوں ۵:۷۔

न जाने कितनी ही बार मैं किसी कोने में आँखों में आँसू लिए बैठा रहता था।

مجھے آنکھوں میں آنسو لئے کسی کونے میں بیٹھا دیکھنا عام بات تھی۔

चंद दिनों में ही इन मेहमानों को द्वीप के भाई-बहनों के साथ इतना गहरा लगाव हो गया कि जब आखिरी दिन इन्हें एक-दूसरे को अलविदा कहना पड़ा तो कइयों की आँखों से आँसू बह निकले।—यूहन्ना 13:35.

جلد ہی سرگرم مسیحی محبت کا بندھن قائم ہو گیا اور جب اُنہیں آخری سیشن کے اختتام کے بعد ایک دوسرے کو خداحافظ کہنا پڑا تو ایک رقتآمیز سماں پیدا ہو گیا۔—یوحنا ۱۳:۳۵۔

“वह उनकी आँखों से हर आँसू पोंछ देगा और मौत न रहेगी।”—प्रकाशितवाक्य 21:4.

”وہ اُن کی آنکھوں کے سب آنسو پونچھ دے گا۔ اِس کے بعد نہ موت رہے گی اور نہ ماتم رہے گا۔“—مکاشفہ 21:4۔

उसी तरह जब कोई रूमाल से अपने आँसू पोंछता है तो उसकी भावनाएँ साफ उजागर हो जाती हैं।

اسی طرح، رومال سے آنسو پوچھنے کا عمل باطنی جذبات کی عکاسی کرتا ہے۔

(उत्पत्ति 23:1, 2) अपनी पत्नी की मौत पर आँसू बहाने में अब्राहम को शर्मिंदगी महसूस नहीं होती, बल्कि इन आँसुओं से उसका एक लाजवाब गुण ज़ाहिर होता है और वह है प्यार।

(پیدایش ۲۳:۱، ۲) اُن کے آنسو اِس بات کی علامت نہیں تھے کہ وہ کمزور یا بزدل ہیں بلکہ اِن سے یہ ظاہر ہوا کہ وہ سارہ سے کتنی محبت کرتے تھے۔

जब मुझे 2003 का कैलेंडर मिला तो अपने आँसुओं को रोक न सकी।

جب مَیں نے ۲۰۰۳ کا کیلنڈر دیکھا تو مَیں نے بڑی مشکل سے اپنے آنسوؤں کو روکا۔

एक बहन कहती है: “मैंने यह पक्का फैसला किया कि शादी करूँगी तो सिर्फ प्रभु में, मगर मैंने यह देख-देखकर बहुत आँसू बहाए हैं कि मेरी सहेलियों को अच्छे-अच्छे मसीही पति मिल चुके हैं, लेकिन मैं अब भी अकेली हूँ।”

ایک بہن کہتی ہے: ”مَیں نے پکا ارادہ کر رکھا تھا کہ صرف خداوند ہی میں شادی کرونگی مگر جب مَیں اپنی سہیلیوں کو اچھے مسیحی بھائیوں سے شادی کرتے اور خود کو تنہا دیکھتی ہوں تو بہت روتی ہوں۔“

मगर यहोवा वादा करता है कि वह भविष्य में ऐसे हर गम के सारे आँसू पोंछ देगा।

یہوواہ خدا نے وعدہ کِیا کہ مستقبل میں وہ اُن سب آنسوؤں کو پونچھ دے گا جو ایسے المیوں کے سبب سے بہائے جاتے ہیں۔

मिसाल के लिए, हम दुख के आँसुओं को यूँ ही नज़रअंदाज़ नहीं कर सकते, यह किसी की तकलीफ को हमारे आगे बयाँ करते हैं।

مثال کے طور پر اگر کوئی شخص کسی بات پر دُکھی ہو کر روتا ہے تو زیادہتر لوگوں کے دل پر اُس شخص کے آنسوؤں کا بہت گہرا اثر ہوتا ہے۔

इंटरव्यू देखते वक्त मैं अपने आँसुओं को नहीं रोक सका।

جب مَیں نے انٹرویوز سنے تو میری آنکھیںبھر آئیں۔

आँखों में आँसू लिए फरवरी 1962 में हमने लिस्बन से ट्रेन पकड़ी और मेड्रिड की ओर निकल पड़े।

پس، فروری ۱۹۶۲ میں اپنی آنکھوں میں آنسو لئے ہم نے ریل پکڑی اور لزبن سے میڈرِڈ روانہ ہو گئے۔

दाऊद ने इसी दौरान दिल को छू लेनेवाले इस भजन की रचना की होगी, जिसमें उसने यहोवा से फरियाद की: “तू मेरे आंसुओं को अपनी कुप्पी में रख ले!”

شاید اُس وقت داؤد نے یہوواہ خدا سے التجا کی کہ ”میرے آنسوؤں کو اپنے مشکیزہ میں رکھ۔“

हमने न जाने कितने ही अपनों को खोया था, मगर हममें से किसी की भी आँखों में आँसू नहीं थे, क्योंकि हम सभी पर मौत मँडरा रही थी।

کسی نے کسی کی موت پر آنسو نہ بہائے کیونکہ تقریباً ہر کوئی موت کا منتظر تھا۔

जब यीशु के दोस्त लाज़र की मौत हुई तो वह अपने आँसू नहीं रोक सका।

آپ کو یاد ہوگا کہ جب لعزر مر گئے تو یسوع مسیح کو بڑا دُکھ ہوا اور وہ رو پڑے۔

लेकिन सवाल उठता है कि बड़े होने के बाद भी हम क्यों आँसू बहाते हैं, जबकि हम दूसरे तरीकों से भी अपनी भावनाएँ ज़ाहिर कर सकते हैं?

لیکن جب ہم بڑے ہو جاتے ہیں تو ہم کیوں روتے ہیں جبکہ ہم اپنی بات کو کسی اَور طرح سے بھی بتا سکتے ہیں؟

परमेश्वर आँसुओं की उन धाराओं को सुखा देगा, जो दुख-तकलीफों की वजह से बहती हैं

خدا اُن تمام مصیبتوں اور دُکھوں کو مٹا دے گا جن کی وجہ سے اِنسان کی آنکھ میں آنسو آتے ہیں۔

न जाने कितनों ने अपने पतियों, पिताओं, भाइयों और बेटों के लिए आँसू बहाए होंगे जिन्हें मौत ने उनसे जुदा कर दिया था।

لیکن یہوواہ خدا انکے آنسوؤں کو پونچھ دے گا۔

बहुत-से अपंग लोगों को जब इस शानदार आशा के बारे में पता चला तो उनके दुःख के आँसू, खुशी के आँसुओं में बदल गए।

اس حوصلہافزا اُمید کی بابت سیکھنے سے بہتیرے معذور اشخاص کی مایوسی خوشی میں بدل گئی ہے۔

मित्र को उर्दू में क्या कहते हैं?

ahbaab. 'हबीब' का बहु., मित्र लोग, दोस्त, अहवाब ।।

गाल को उर्दू में क्या कहते हैं?

aariz. कपोल, गाल, रुखसार, बाधक, | रुकावट डालनेवाला।

परिवार को उर्दू में क्या कहते हैं?

پریوار اردو کے بعض کرم فرما ''خاندان، گھرانہ، خانوادہ، گھربار، کٹم، ٹبر، اہل خانہ، اہل خاندان'' جیسے لفظوں کے ہوتے ہوئے ''پریوار'' جیسا لفظ استعمال کرتے ہیں تو اسے اردو کی بد نصیبی نہ کہیں تو اور کیا کہیں۔ ''سنگھ پریوار'' کی بات اور ہے، کہ وہ ایک اصطلاح ہے۔

अश्क का मतलब क्या होता है?

आँसू की बूंद, अश्रुकण।।

संबंधित पोस्ट

Toplist

नवीनतम लेख

टैग